They had only one ring ofQuantityItem↝Stuff petals ; they took up no room atExtent↝Extent all ; they were a trouble toBeneficiary↝Goal nobody .
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(17737) | They had only one ring | of | petals ; they took up no room at all ; they were a trouble to nobody . | QuantityItem | ≠ | Stuff | ADP | ring | NOUN | petal | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.370 | |||
(17738) | They had only one ring of petals ; they took up no room | at | all ; they were a trouble to nobody . | Extent | = | Extent | ADP | room | NOUN | all | DET | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.370 | |||
(17739) | They had only one ring of petals ; they took up no room at all ; they were a trouble | to | nobody . | Beneficiary | ≠ | Goal | ADP | trouble | NOUN | nobody | PRON | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.370 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943_zh-370 | Mandarin Chinese | 这些花非常小,一点也不占地方,从来也不会去打搅任何人。 |
language | English |
---|---|
corpus | the little prince (english)0.9 |
genre | |
document ID | lpp_1943_en_ch-08 |
orthography | |
raw text | They had only one ring of petals ; they took up no room at all ; they were a trouble to nobody . |
tokenized | They had only one ring of petals ; they took up no room at all ; they were a trouble to nobody . |
MWE markup | They had only one ring of petals ; they took_up no room at all ; they were a trouble to nobody . |