Here you may see the best portrait that , later , I was able to make ofTopic↝Topic him .
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(17440) | Here you may see the best portrait that , later , I was able to make | of | him . | Topic | = | Topic | ADP | make | VERB | he | PRON | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.51 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943_zh-51 | Mandarin Chinese | 这是后来我给他画出来的最好的一副画像。 |
lpp_1943_zh-510 | Mandarin Chinese | 他嘟嘟囔囔,显出有点恼怒。 |
lpp_1943_zh-511 | Mandarin Chinese | 因为国王所要求的主要是保持他的威严受到尊敬。 |
lpp_1943_zh-512 | Mandarin Chinese | 他不能容忍不听他的命令。 |
lpp_1943_zh-513 | Mandarin Chinese | 他是一位绝对的君主。 |
lpp_1943_zh-514 | Mandarin Chinese | 可是,他却很善良,他下的命令都是有理智的。 |
lpp_1943_zh-515 | Mandarin Chinese | 他常常说:“如果我叫一位将军变成一只海鸟,而这位将军不服从我的命令,那么这就不是将军的过错, |
lpp_1943_zh-516 | Mandarin Chinese | 而是我的过错。” |
lpp_1943_zh-517 | Mandarin Chinese | 小王子腼腆地试探道:“我可以坐下吗?” |
lpp_1943_zh-518 | Mandarin Chinese | “我命令你坐下。”国王一边回答,一边庄重地把他那白底黑花皮袍大襟挪动了一下。 |
lpp_1943_zh-519 | Mandarin Chinese | 可是小王子感到很奇怪。 |
language | English |
---|---|
corpus | the little prince (english)0.9 |
genre | |
document ID | lpp_1943_en_ch-02 |
orthography | |
raw text | Here you may see the best portrait that , later , I was able to make of him . |
tokenized | Here you may see the best portrait that , later , I was able to make of him . |
MWE markup | Here you may see the best portrait that , later , I was able to make of him . |