Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(19646) | 小王子 怎么 也 解释 不 通 : 这个 坐落 | 在 | 天空 某 一 角落 , 既 没有 房屋 又 没有 居民 的 行星 上 , 要 一 盏 路灯 和 一 个 点灯 的 人 做 什么 用 。 | Locus | = | Locus | ADP | 坐落 | VERB | 角落 | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-758 |
Ex | Language | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(18198) | English | The little prince was not able to reach any explanation of the use of a street lamp and a lamplighter , somewhere | in | the heavens , on a planet which had no people , and not one house . | Locus | = | Locus | ADP | somewhere | ADV | heaven | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.758 |