这时 , 一 列 灯火 明亮 的 快车 , 雷鸣 般 地 响着 , 把Theme↝Theme 扳道房 震 得 颤颤悠悠 。
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(19873) | 这时 , 一 列 灯火 明亮 的 快车 , 雷鸣 般 地 响着 , | 把 | 扳道房 震 得 颤颤悠悠 。 | Theme | = | Theme | ADP | 颤颤悠悠 | VERB | default | ✘ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-1188 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943.1188 | English | And a brilliantly lighted express train shook the switchman 's cabin as it rushed by with a roar like thunder . |
language | Mandarin Chinese |
---|---|
corpus | the little prince (chinese)1.0 |
genre | |
document ID | lpp_1943_zh |
orthography | |
raw text | 这时,一列灯火明亮的快车,雷鸣般地响着,把扳道房震得颤颤悠悠。 |
tokenized | 这时 , 一 列 灯火 明亮 的 快车 , 雷鸣 般 地 响着 , 把 扳道房 震 得 颤颤悠悠 。 |
MWE markup | 这时 , 一 列 灯火 明亮 的 快车 , 雷鸣 般 地 响着 , 把 扳道房 震 得 颤颤悠悠 。 |