他 丝毫 不 象 是 一 个 迷失 在Locus↝Locus 旷无人烟 的 大 沙漠 中Locus↝Locus 的 孩子 。
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(19232) | 他 丝毫 不 象 是 一 个 迷失 | 在 | 旷无人烟 的 大 沙漠 中 的 孩子 。 | Locus | = | Locus | ADP | 孩子 | NOUN | 沙漠 | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-58 | |||
(19233) | 他 丝毫 不 象 是 一 个 迷失 在 旷无人烟 的 大 沙漠 | 中 | 的 孩子 。 | Locus | = | Locus | ADP | 孩子 | NOUN | 沙漠 | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-58 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943.58 | English | Nothing about him gave any suggestion of a child lost in the middle of the desert , a thousand miles from any human habitation . |
lpp_1943.580 | English | " Yes , " said the little prince , " but I can judge myself anywhere . |
lpp_1943.581 | English | I do not need to live on this planet . |
lpp_1943.582 | English | " Hum ! |
lpp_1943.583 | English | Hum ! " said the king . |
lpp_1943.584 | English | " I have good reason to believe that somewhere on my planet there is an old rat . |
lpp_1943.585 | English | I hear him at night . |
lpp_1943.586 | English | You can judge this old rat . |
lpp_1943.587 | English | From time to time you will condemn him to death . |
lpp_1943.588 | English | Thus his life will depend on your justice . |
lpp_1943.589 | English | But you will pardon him on each occasion ; for he must be treated thriftily . |
language | Mandarin Chinese |
---|---|
corpus | the little prince (chinese)1.0 |
genre | |
document ID | lpp_1943_zh |
orthography | |
raw text | 他丝毫不象是一个迷失在旷无人烟的大沙漠中的孩子。 |
tokenized | 他 丝毫 不 象 是 一 个 迷失 在 旷无人烟 的 大 沙漠 中 的 孩子 。 |
MWE markup | 他 丝毫 不 象 是 一 个 迷失 在 旷无人烟 的 大 沙漠 中 的 孩子 。 |