当Time↝Time 我 在Locus↝Locus 惊讶 之中Manner↝Locus 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , 对Recipient↝Direction 他 说道 : “ 唉 , 你 在Locus↝Locus 这儿 干 什么 ? ”
Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(19234) | 当 | 我 在 惊讶 之中 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , 对 他 说道 : “ 唉 , 你 在 这儿 干 什么 ? ” | Time | = | Time | ADP | 说道 | VERB | 时候 | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-59 | ||||
(19235) | 当 我 | 在 | 惊讶 之中 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , 对 他 说道 : “ 唉 , 你 在 这儿 干 什么 ? ” | Locus | = | Locus | ADP | 说出 | VERB | 惊讶 | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-59 | |||
(19236) | 当 我 在 惊讶 | 之中 | 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , 对 他 说道 : “ 唉 , 你 在 这儿 干 什么 ? ” | Manner | ≠ | Locus | ADP | 说出 | VERB | 惊讶 | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-59 | |||
(19237) | 当 我 在 惊讶 之中 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , | 对 | 他 说道 : “ 唉 , 你 在 这儿 干 什么 ? ” | Recipient | ≠ | Direction | ADP | 说道 | VERB | 他 | PRON | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-59 | |||
(19238) | 当 我 在 惊讶 之中 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , 对 他 说道 : “ 唉 , 你 | 在 | 这儿 干 什么 ? ” | Locus | = | Locus | ADP | 干 | VERB | 这儿 | PRON | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943_zh-59 |
Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
---|---|---|
lpp_1943.59 | English | When at last I was able to speak , I said to him : " But -- what are you doing here ? " |
lpp_1943.590 | English | He is the only one we have . " |
lpp_1943.591 | English | " I , " replied the little prince , " do not like to condemn anyone to death . |
lpp_1943.592 | English | And now I think I will go on my way . " |
lpp_1943.593 | English | " No , " said the king . |
lpp_1943.594 | English | But the little prince , having now completed his preparations for departure , had no wish to grieve the old monarch . |
lpp_1943.595 | English | " If Your Majesty wishes to be promptly obeyed , " he said , " he should be able to give me a reasonable order . |
lpp_1943.596 | English | He should be able , for example , to order me to be gone by the end of one minute . |
lpp_1943.597 | English | It seems to me that conditions are favorable ... " |
lpp_1943.598 | English | As the king made no answer , the little prince hesitated a moment . |
lpp_1943.599 | English | Then , with a sigh , he took his leave . |
language | Mandarin Chinese |
---|---|
corpus | the little prince (chinese)1.0 |
genre | |
document ID | lpp_1943_zh |
orthography | |
raw text | 当我在惊讶之中终于又能说出话来的时候,对他说道:“唉,你在这儿干什么?” |
tokenized | 当 我 在 惊讶 之中 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , 对 他 说道 : “ 唉 , 你 在 这儿 干 什么 ? ” |
MWE markup | 当 我 在 惊讶 之中 终于 又 能 说出 话 来 的 时候 , 对 他 说道 : “ 唉 , 你 在 这儿 干 什么 ? ” |