It was a picture ofTopic↝Topic a boa constrictor digesting an elephant .
| Ex | P | Role | ↝ | Function | ℹ | Adposition Part of Speech | Governor Head | Governor Part of Speech | Governor Supersense | Object Head | Object Part of Speech | Object Supersense | Governor-Object Syntax | Transitive? | Typo? | Abbrev? | Sent ID | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (31260) | It was a picture | of | a boa constrictor digesting an elephant . | Topic | = | Topic | ADP | picture | NOUN | constrictor | NOUN | default | ✔ | ✘ | ✘ | lpp_1943.14 |
| Sentence ID | Sentence Language | Sentence Text |
|---|---|---|
| lpp_1943_zh-1419 | Mandarin Chinese | 这蛇的事,约会的事,还有星星,这全是一场噩梦吧?” |
| lpp_1943_zh-1420 | Mandarin Chinese | 但他并不回答我的问题。 |
| lpp_1943_zh-1421 | Mandarin Chinese | 他对我说:“重要的事,是看不见的…” |
| lpp_1943_zh-1422 | Mandarin Chinese | “当然…” |
| lpp_1943_zh-1423 | Mandarin Chinese | “这就象花一样。 |
| lpp_1943_zh-1424 | Mandarin Chinese | 如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。 |
| lpp_1943_zh-1425 | Mandarin Chinese | 所有的星星上都好象开着花。” |
| lpp_1943_zh-1426 | Mandarin Chinese | “当然…” |
| lpp_1943_zh-1427 | Mandarin Chinese | “这也就象水一样, |
| lpp_1943_zh-1428 | Mandarin Chinese | 由于那辘轳和绳子的缘故,你给我喝的井水好象音乐一样… |
| lpp_1943_zh-1429 | Mandarin Chinese | 你记得吗?…这水非常好喝…” |
| lpp_1943_zh-1430 | Mandarin Chinese | “当然…” |
| lpp_1943_zh-1431 | Mandarin Chinese | “夜晚,你抬头望着星星, |
| lpp_1943_zh-1432 | Mandarin Chinese | 我的那颗太小了,我无法给你指出我的那颗星星是在哪里。 |
| lpp_1943_zh-1433 | Mandarin Chinese | 这样倒更好。 |
| lpp_1943_zh-1434 | Mandarin Chinese | 你可以认为我的那颗星星就在这些星星之中。 |
| lpp_1943_zh-1435 | Mandarin Chinese | 那么,所有的星星,你都会喜欢看的…这些星星都将成为你的朋友。 |
| lpp_1943_zh-1436 | Mandarin Chinese | 而且,我还要给你一件礼物…” |
| lpp_1943_zh-1437 | Mandarin Chinese | 他又笑了。 |
| lpp_1943_zh-1438 | Mandarin Chinese | “啊!小家伙,小家伙, |
| lpp_1943_zh-1439 | Mandarin Chinese | 我喜欢听你这笑声!” |
| lpp_1943_zh-1440 | Mandarin Chinese | “这正好是我给你的礼物, |
| lpp_1943_zh-1441 | Mandarin Chinese | 这正好是 |
| lpp_1943_zh-1442 | Mandarin Chinese | …这就好象水那样。” |
| lpp_1943_zh-1443 | Mandarin Chinese | “你说的是什么?” |
| language | English |
|---|---|
| corpus | the little prince (english)1.0 |
| genre | Literature |
| document ID | lpp_1943 |
| orthography | |
| raw text | It was a picture of a boa constrictor digesting an elephant . |
| tokenized | It was a picture of a boa constrictor digesting an elephant . |
| MWE markup | It was a picture of a boa constrictor digesting an elephant . |